22 Mayıs 2012 Salı
Metallica - Unforgiven III
ve son...
Sözler ve çevirisi :
How could he know this new dawn's light Would change his life forever?
O, bu yeni şafağın ışığının,onun hayatını değiştirebileceğini nerden bilebilirdi?
Set sail to sea but pulled off course By the light of golden treasure
Yelken açtı denize,ama tabiki de altın hazinenin ışığıyla çekilmiş bir şekilde
Was he the one causing pain With his careless dreaming?
Bu O umursamaz rüya görüşüyle acıya neden olan tek o muydu?
Been afraid
Korkuyordum
Always afraid
Hep korkuyorum
Of the things he's feeling
O'nun hissettiği şeylerden
He could just be gone
O sadece gitmiş olabilirdi
He would just sail on
O sadece yelken açardı
He'll just sail on...
O sadece yelken açacak...
How can I be lost? If I've got nowhere to go?
Eğer gideceğim hiçbiryer yoksa nasıl kaybolabilirim ki?
Searched the seas of gold
Altın denizleri aradım
How come it's got so cold?
Nasıl oldu da bu kadar soğuk oldu?
How can I be lost In remembrance I relive
Beni rahatlatan anida nasıl kaybolabilirim ki?
How can I blame you When it's me I can't forgive?
Affedemediğim kişi bensem nasıl seni suçlayabilirim?
These days drift on inside a fog
Bu günler bir sis içinde akıyor
It's thick and suffocating
Çok yogun ve bunaltıcı
This seeking life outside its hell
Bu yorucu hayat dışarıdan cehennem
Inside intoxicating
İçerden sarhoş edici
He's run aground
O dibe vurmuş
Like his life
Hayatı gibi
Water's much too shallow
Su çok fazla ve yer sığ
Slipping fast
Hızlıca kayıyor
Down with the ship
Ve gemiyle batıyor
Fading in the shadows now
Gölgelerde soluyor şimdi
A castaway
bir kazazede
They've
All gone
Away
Onların hepsi gitti
They've gone away
Onlar gitti
How can I be lost If I've got nowhere to go?
Eğer gideceğim hiçbiryer yoksa nasıl kaybolabilirim ki?
Search for seas of gold
Altın denizleri ara
How come it's got so cold?
Nasıl oldu da bu kadar soğuk oldu?
How can I be lost In remembrance I relive
Beni rahatlatan anıda nasıl kaybolabilirim ki?
And how can I blame you When it's me I can't forgive?
Affedemediğim kişi bensem nasıl seni suçlayabilirim?
Forgive me
Affet beni
Forgive me not
Beni affetmek yok
Forgive me
Affet beni
Forgive me not
Beni affetmek yok
Forgive me
...
Forgive me, why can't I forgive me?!
Affet beni,neden kendimi affedemiyorum?!
Set sail to sea but pulled off course By the light of golden treasure
Yelken aç denize,ama tabiki de altın hazinenin ışığıyla çekilmiş bir şekilde
How could he know this new dawn's light Would change his life forever
O, bu yeni şafağın ışığı onun hayatını değiştirebileceğini nerden bilebilirdi?
How can I be lost If I've got nowhere to go?
Eğer gideceğim hiçbiryer yoksa nasıl kaybolabilirim ki?
Search for seas of gold
Altın denizleri ara
How come it's got so cold?
Nasıl oldu da bu kadar soğuk oldu?
How can I be lost In remembrance I relive?
Beni rahatlatan anıda nasıl kaybolabilirim ki?
So how can I blame you When it's me I can't forgive?
Affedemediğim kişi bensem nasıl seni suçlayabilirim?
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
Müziği seviyormusun ?
Bu koyduğumuzu nasıl buldun ?
Çemkiresin mi var ?
Eh durma haykır o zaman ! :)